A Correspondência Sintático-semântica do Verbo Apagar Com Os Verbos Ter, Perder, Tirar: uma Descrição para Processamento Automático de Linguagem Natural.
Nome: KEILA MARA SCHNEIDER
Tipo: Dissertação de mestrado acadêmico
Data de publicação: 30/03/2017
Banca:
Nome | Papel |
---|---|
AUCIONE DAS DORES SMARSARO | Orientador |
ERIC GUY CLAUDE LAPORTE | Examinador Externo |
JANAYNA BERTOLLO COZER CASOTTI | Suplente Interno |
LILIAN COUTINHO YACOVENCO | Examinador Interno |
OTO ARAUJO VALE | Suplente Externo |
Resumo: Esta pesquisa apresenta uma descrição sintático-semântica do verbo apagar, analisando-se a correspondência sintático-semântica com o verbo tirar, por exemplo, 1) O psicólogo apagou o vício de João e 2) O psicólogo tirou o vício de João e a correspondência sintático-semântica com os verbos-suporte ter e perder , por exemplo, 3) João tem um vício, 4) João perdeu o vício. As análises são feitas com base no modelo teórico-metodológico do Léxico-Gramática (GROSS, 1975), que define critérios sintáticos formais para a descrição lexical. Esses critérios são aplicados em frases simples, extraídas por meio de buscas em dicionários ou na web, ou construídas e julgadas aceitáveis ou inaceitáveis por falantes nativos. O resultado da descrição é apresentado em formato de tabela do Léxico-Gramática e constitui uma base de dados lexicais, que pode ser utilizada em Processamento Automático de Linguagem Natural (PLN), contribuindo com o aprimoramento e criação de softwares, que têm como objetivo reconhecer estruturas de frases da Língua Portuguesa.
Palavras-chave:Verbo-suporte.Verbo Apagar.Descrição. Léxico-Gramática. Processamento Automático de Linguagem Natural.